
❄️ FlakeMission|March Day 8 #260308
Week 2 - Day 8 Started! Don't forget to check progress!


I got "The Assault: Survivor," which is being given away for free for a limited time on Epic.
It's a Vampire Survivors-like game.




I was wrong about daylight savings. Midnight didn’t turn into 1:00 AM. It actually turns 2:00 AM into 3:00 AM.



(China, Global)
[Battle Camp] event starts next season! Train with your Super String colleagues and become stronger!
Event period:
1. P.U.S Training Camp - After the update on March 10, 2026 ~ March 24, 2026 5:59 AM (GMT+8)
2. Caesars Training Camp - March 24, 2026 6:00 AM (GMT+8) ~ April 7, 2026 5:59 AM (GMT+8)
3. Urbino Training Camp - April 7, 2026 6:00 AM (GMT+8) ~ April 21, 2026 5:59 AM (GMT+8)
Event Rules:
- During the event, each faction will hold training camps at different times.
- Complete daily missions to earn rewards.
Event Rewards: Faction-specific Emotes, Continuum of Memories, Event Records, Basic Strings, etc.



Hello! This is New Vision, setting a vision for newbies.
We are a team that started making indie games in earnest with friends from my alma mater!
#9는 covers the story of January 26!
[After the Indie Boost Lab Ends]
The Indie Boost Lab ended successfully, and it was time to send rewards to the users who gave various feedback on Stove.
We also held a mouse pad event, so we made and sent rewards related to it!
The 38cm X 28cm mouse pad was large for a short pad, so I was happy that those who received it seemed satisfied!
https://page.onstove.com/boostlab/global/view/11762747?boardKey=143911&combined=false
[Summary of Feedback]
After the Indie Boost Lab ended, we summarized the feedback while looking at the survey and store page.
We realized that making a game started in an immature state, and the road to completion is not easy.
After organizing what needs to be improved in Excel, we decided to determine the direction of improvement.
[Game Remake Direction - Planning]
The game started with the character's conversation in the demo part, but the game ended due to the lack of character appeal or explanation.
We judged based on feedback that the coherence of the conversation was greatly lost as the development progressed without gaining persuasiveness in the beginning.
Therefore, we are focusing on strategies to captivate users in the introduction and are reorganizing the story itself to increase fun, immersion, and persuasiveness.
We will maintain the core plot of the game and the elements of the main characters.
[Game Remake Direction - Art]
There were many users who praised the character design, but we will check if there are any likes and dislikes and refine the character design a little more,
In the case of standing CG, it was pointed out that it was a shame that there was only a front pose, so we will add one pose each for the left, center, and right,
We planned to add facial expression changes accordingly.
In the case of the background, we used 3D models until the demo, but we are also looking for ways to draw the background by hand.
The coloring method has also changed a lot since January 2025, so we are trying to meet users with a new sensibility!
[Surprise Feature Preparation]
A function to decide on a date course in the morning using a smartphone or to view the heroine's profile status message
During a date, a date situation memo appears to help with the direction of the strategy, or
Various reorganization ideas are coming out, such as a function to exchange messages with heroines in the evening!
[In closing]
As 2026 began, our goal was to enter the stage of definitively determining the 2026 demo.
While preparing for this remake, we postponed the original goal of completing it by Christmas 2026 by exactly one year.
Nevertheless, we postponed it for one year in order to present a complete game to the world.
We will work harder to create the game for the many users who are waiting!


https://www.facebook.com/share/v/1C8kHGDDMz/



https://page.onstove.com/indie/global/view/12271777
<My Eccentric Streamer!> Physical Goods Authentication Event Added!
This event is for users who have received physical goods through various events, promotions, or sponsorships.
We recommend that you check if you have the goods first.
(I don't have any...)




Before I start, I would like to inform you that I am looking at this game from a very favorably biased perspective.
Everyone will have different opinions on what is good and bad in the story,
and as this is a post written to share how Secret Curry felt to someone who liked it, liked the previous work, and was looking forward to this one,
I hope this post does not interfere with the impressions or create preconceptions for those who have not yet played this game, so if possible, finish the game first
and think, 'This is how this type of person felt.'
That's how I hope it will be conveyed.
I haven't enjoyed the visual novel genre extensively.
When I first encountered Secret Curry (the previous work), I fell in love with the art and started supporting game development. This work got me interested in the genre, so I sponsored Love Delivery 2 and played Love Delivery 1 to fully enjoy Love Delivery 2.
Compared to others, I approached the genre in a slightly strange order.
However, I was able to experience many famous foreign works that became mega-hits and were adapted into various other media mixes, such as Fate/Stay Night, Tsukihime, and Steins;Gate,
before the animations, so
I had a very good experience with the advantages of visual novels compared to other more accessible media mixes, and I always made sure to visit each booth at events with a desire to support them.
I think the biggest advantage of visual novels is immersion.
While following the main storyline,
you are not swept away by the flow of scenes intended by the creator, like in a movie,
and while you can adjust the pace of reading the story like in a novel, the fact that your choices change the direction of the story, like in a game, greatly increases immersion, I think.
In Secret Curry, there is no change in the story based on choices, so there is no advantage of increasing immersion as a game-like element, as mentioned above.
However, it raised immersion in a different direction, which is that the story progresses and flows differently in the same timeline as Secret Curry (the previous work).
In some ways, this can be seen as a third choice to divide the heroine routes in Secret Curry for those who have played the previous work,
but I think that those who have only played this work without playing the previous work may only feel like they are following a predetermined story without feeling like their choices change the story.
This work was able to receive funding and see the light of day thanks to 'Baek Seon-hwa's character.
Baek Seon-hwa was a really reliable and wonderful person in Secret Curry.
She was a mature figure even to the protagonist, who wanted to become an adult quickly because she had too much on her shoulders from a young age,
and she was a reliable helper who supported and guided the protagonist, who had passion and ability but didn't know where to go and was just moving forward, when he was struggling and lost his way,
but the problem is that Baek Seon-hwa's character created Secret Curry, but this is where the problem arises.
'Divorced woman with a large age gap, employer and mother of a student'
The social taboos that are doubly and triply involved are attractive elements that give a strong impulse to overcome them,
but overcoming such taboos,Baek Seon-hwa as the heroine of a 'makjang drama'is too much of a'righteous and excellent adult'. That's what I think.
I liked Baek Seon-hwa the most, but when I heard the news that funding was confirmed, that was my concern.
'I really like Baek Seon-hwa, but can this story really turn out well? Won't it be a footnote that ruins the impressions of the previous work and destroys the character?'
So this story goes around a really rough and difficult path to bring that'righteous and excellent adult'to'makjang drama'.I think the biggest advantage of Secret Curry (the previous work) is reality.
If I were to compare it to a fantasy novel, it would be a low-level fantasy?
The fact that each character and event development is not too exaggerated and comes across with a realistic temperature suited my taste and increased immersion.
However, I was worried that this part, which was the biggest advantage I expected from Secret Curry, would be ruined because the sequel to a work that valued reality so much would deal with 'makjang drama'.
The main story of the game hasn't even started yet, but the introduction is already very long.
I think that the advantages mentioned above were not damaged in the Secret Curry main story and the atmosphere of the work was fully maintained.
To protect that advantage, serious reality, Secret Curry chose a method of constantly touching the player's heart (experience, memories).
"We have prepared this because the sponsor really wanted this story, but can you really take responsibility for this choice?"
From the middle of the work, this question is asked repeatedly, to the point of being a bit burdensome, and the protagonist/player is tested.
I think this method of directly communicating with emotions, especially the hearts of those who have enjoyed the previous work, has two disadvantages.
First of all, I think that new players who have not played the old work may not feel it directly and may feel like the same story is going around in circles.
"I came here to seduce a divorced woman, but why do her daughters keep clinging to me when they can't even be with me?? If I wanted to see this, I would have gone to Secret Curry, the previous work!"
I think that's what they would think,
but for those who have played the old work, this emotional conversation comes as a direct pressure.
Due to the nature of the work that progresses in the same timeline as the previous work,
you will encounter scenes and events that you encountered in Secret Curry in the past,
At the school visit, which was the branching point of the common route, the rainy event that was time with Yuri in Secret Curry
becomes a romantic time in the rain with Baek Seon-hwa, and even when the relationship between the two becomes junior and senior for a short time from teacher and mother,
these parts that touch memories didn't come across so sharply,
but the game that I played to get closer to Yuri is overlaid with the game with Baek Seon-hwa,
and the karaoke date with Woo Yeon-hee, who captivated the protagonist's eyes and ears like an idol, is not even noticed by the protagonist's eyes, who are already looking at another woman.
Even the theater date with Woo Yeon-hee, who wanted to create good memories about movies for the protagonist who had not enjoyed cultural life properly, does not even enter the eyes of the protagonist in Secret Curry, even through the eyes of the protagonist who was so oblivious, we could indirectly see Yeon-hee's consideration and cute appearance.
These parts were attractive scenes that each character showed in the previous work and were memorable parts,
so I thought, 'Oh, that's how the same scenes look to someone who is in love with someone else,' so it came across very emotionally heavy to me.
"You made this story where your choice shone like this, it will be even harder in the future, can you take responsibility for all of this?"
I felt like the work was talking to me.
Because I liked Baek Seon-hwa so much, I felt that test was heavy, but I was still able to move forward to the next story,
but for those who liked the two people in front of Baek Seon-hwa more and wanted to see more of their appearances, the method of stimulating guilt and testing them by touching the memories that those players had built up would have been very burdensome.
It feels like an extra story for people who like Baek Seon-hwa, but I think it was a very harsh progression method for people who like Yeon-hee and Yuri and chose this game because they wanted to see more of them.
Both Secret Curry and Secret Curry have three tasks given to the protagonist in this story.
1. Romance
2. Completion of the curriculum of the two students as a tutoring teacher
3. Improving the relationship between the sisters as friends of the same age
In Yeon-hee's route, completing the second curriculum was the most difficult task.
In Yeon-hee's route, where she wanted to give more of what she had, romance with the protagonist took up so much of her mind, so she followed him to a foreign country to complete the curriculum and took supplementary classes,
and in Yuri's route, she worked hard to improve the relationship between the two sisters, so Yeon-hee studied hard and inadvertently solved the second task as a young adult,
but this Secret Curry, which can be seen as Baek Seon-hwa's route, was so difficult that the second and third tasks felt like they were solved with a bit of weight off and with a smile.
Lastly,
someone may have taken out a story from countless bookshelves to lightly enjoy the story of the desired atmosphere in a visual novel,
and there may be people like me who like a character and want to see more of that story, so they can fully endure the wall of reality,
but I think this work was a very burdensome story to enjoy lightly.
The topic was too heavy to maintain the atmosphere of 'not too light, serious story' that I have for this work,
and I think the method of adding guilt to the player by overlaying memories with the heroines of the previous work to bring the 'righteous and excellent adult' to the center of this story will be very divisive.
If new players came expecting a stimulating title of divorced woman moe game and expecting a makjang drama, the walls of reality would have come to them in layers and put a burden on them.
However, I received enough value to overcome all the difficult obstacles I mentioned above.
My expectations were very high, and the process felt quite heavy to me,
but the beautiful art, the writer's struggles that make you feel like you're grabbing your head and wailing, the voice actors' passionate performances that make your ears happy, and the programmer who is still fixing bugs and working overtime with the resentment of all the fans of this game even as I write this,
it was a regretless work that made me feel that everyone who participated in this work did their best to make a difficult dish with really difficult ingredients.
I don't think it's a work that can be the best for everyone,
but I think it will be a satisfying story for players who can share the burden of the protagonist's heart.
주인공이 짊어진 마음의 부담을 함께 나눠가질 수 있는 플레이어에겐 만족스러운 이야기가 될꺼라 생각합니다.


I've tried both accepting and resisting the choice in Luminous Summon 3 (the one holding the Sword of Judgment), but why isn't it clearing? Is there another gimmick? I'm so frustrated ㅠ Please help me ㅠㅠ




I got "Crowalt: Traces of the Lost Colony," which is being distributed for free for a limited time on Steam.
Also, "Along the Edge" on itch.io, and
"Tiny Tina's Assault on Dragon Keep: A Wonderlands One-Shot Adventure" on Amazon Luna,
I got "Tattoo Tycoon" and "Siege of Avalon: Anthology."
I'm happy to receive so many games every day.




인디 게임 전문 플랫폼이 하나 있다. 국내외 인디 개발자들과 꾸준히 소통하고, 유저들과 연결을 위해 노력하고, 스스로 나서서 굿즈를 제작하고 바다 건너 해외까지 전달하는 그런 플랫폼, 바로 스마일게이트의 스토브인디다. 2년이라는 짧다면 짧고 길다면 긴 시간 동안 스토브인디는 꾸준히 인디 게임 전문 플랫폼이라는 길을 우직하게 걸어왔다.
그리고 그 가운데에는 스토브인디VR사업실의 인디게임사업팀이 있다. 이들은 인디 게임을 플랫폼에 입점시키는 작업부터 마케팅, 유저와의 소통까지 전반적인 모든 일을 담당한다. 뿐만 아니다. 해외의 좋은 인디 게임을 한국 유저들이 제대로 즐겼으면 하는 마음에 공식 한국어화를 해서 가져오고, 국내 인디 게임을 활성화하기 위해 창의 창작 지원에 최선을 다하기도 한다.
인디 게임 생태계를 넓혀가기 위해 노력하고 있다는 스토브인디게임사업팀, 그들의 최종 목표는 스토브인디가 인디 시장에 없어서는 안 될 플랫폼이 되는 것이라고 했다. 그리고 개발사들이 오직 게임을 만드는 데만 집중할 수 있도록, 모든 것을 대신 해주는 그런 독특하고도 신기한 플랫폼이 바로 '스토브인디'라고도 전했다.

Q. 정확히 스토브인디가 현재 어떤 일을 하고 있는지 궁금하다.
오경엽: 스토브인디는 게임 유통 플랫폼이다. 퍼블리셔와는 다르다. 누구나 들어와서 게임을 판매할 수 있고, 소비자도 게임을 쉽게 구매할 수 있는 오픈마켓이다. 다만 초기 단계이다 보니 인디 게임사를 도와주는 일도 하고 있다.
최환: 국내 인디 게임 시장과 같이 성장하고, 시장을 키워 선순환하고자 한다. 창의 창작 쪽도 그런 부분에 의미를 두고 일을 하고 있다. 인디 개발자들이 함께 성장해서 성공하는 케이스가 있어야 시장 자체가 크고 성숙해질 수 있다고 생각한다.
Q. 인디 개발사에게 스토브인디를 소개한다면.
최환: 플랫폼이지만 개발사를 돕기 위해 다양한 지원을 하고 있다. 단지 시장만 열어주고 기다리는 게 아니라, 같이 성과를 낼 수 있도록 개발사와 의견을 공유하고 고민을 함께하고자 한다.
오경엽: '우리 아이는 공부만 해, 나머지는 엄마 아빠가 다 해줄게' 이런 느낌이다. 개발사가 게임을 만드는 데만 집중할 수 있도록 나머지를 지원해주는 그런 플랫폼이라고 보면 된다.
Q. 국내에서 인디 게임과 관련해 실제 행동을 보이는 곳 중 하나다. 스토브인디가 꾸준히 인디 사업을 하는 이유는 무엇인가.
최환: 가장 큰 이유는 다양성이다. 게임이 너무 상업적 측면에 치우치다 보면 창의성이나 다양성이 떨어지고 새로운 게임이 잘 나오지 않는다. 다양성을 추구해야 게임 시장도 발전한다고 생각한다. 그래서 시장을 키우는 데 중점을 두고, 장기적으로 바라보려 한다.
오경엽: 시장성이 있다고 봤다. 한편에서는 인디 게임 시장이 과포화 상태라는 말도 있지만, 역으로 생각해보면 그만큼 좋은 게임이 많다는 의미다. 우리는 그런 게임을 타겟팅하는 것이다. 좋은 게임을 찾아서 개발자들이 게임을 출시하고, 유저와 만날 수 있게 지원한달까. 발견은 됐지만 발굴되지 않은 게임을 소비자, 즉 유저에게 전달한다고 보면 된다. 없는 시장을 만든다고도 볼 수 있다.

Q. 스토브인디는 게임 플랫폼이다. 이게 인디 사업에서 어떤 의미와 어떤 장점을 가지고 있는지 궁금하다.
오경엽: 비유하자면 스팀은 종합 몰이고, 우리는 인디 게임에 특화된 곳이라고 보면 된다. 경쟁구도가 아니라 공존하는 것이다. 스토브'인디'라고 명확하게 타겟팅을 했고, 그 과정에서 전문성을 가지려고 한다. 게임을 그저 진열하는 것에서 그치지 않고, 큐레이션 한다고 보면 좋을 것 같다. 유저에게 게임을 직접 가져다주는 그런 서비스랄까. 또한 개발사가 게임을 등록하고 마케팅하는 과정을 우리가 케어해서 생태계에서 살아남도록 지원하기도 한다.
최환: 플랫폼 형태로 하게 되면, 한국 인디 시장 자체를 발전시키고 확대할 수 있다고 생각했다. 인디 게임 생태계를 위해 좀 더 다양한 기회를 제공하려 했다고 보면 좋을 것 같다.
Q. 반대로, 소규모 인원이 많은 인디 개발사가 추가 플랫폼을 신경 쓰는 것이 개발 단계에서도, 런칭 이후에도 힘들 수 있다. 스토브가 이런 인디 개발사를 위해 구체적으로 어떤 지원을 하고 있나.
김지현: 오픈마켓은 입점할 때 게임에 관련된 로고나 썸네일, 내용을 다 준비해야 하지 않나. 소규모 회사들의 경우 스토브인디에 필요한 것들을 따로 제작하면 부담으로 다가올 수 있다. 그래서 로고나 스크린샷과 같은 파일만 전달해주면 우리가 직접 필요한 요소들을 제작한다. 특히나 한국 게임의 경우 상점 페이지에 들어가는 영어 관련 작업 등을 지원하기도 하고, 연동 역시 실시간으로 대응하며 간단하게 할 수 있도록 도움을 주고 있다.
최환: 개발사가 오직 게임에만 집중할 수 있게 한글화, 마케팅, 게임 제작 시 어려운 점, QA를 비롯해 등급 심사나 비용 등도 모두 지원하고 있다.
황수진: 슬기로운 데모생활과 스타터팩, 두 가지 프로그램을 운영하고 있다. 슬기로운 데모생활은 정식 출시 전 데모 버전을 통해 유저의 반응을 살피고 피드백을 받을 수 있게 지원하는 프로그램이다. 후기와 평가를 남기는 유저들에게 보상을 지급하는 방식인데, 실제로 큰 도움이 된다고 한 개발자들이 많다. 스타터팩은 스토브인디 선 오픈을 조건으로 마케팅 등을 지원하는 프로그램이다.

Q. 혹시 입점을 위해 먼저 컨택하는 게임의 경우 기준이 있나.
최환: 좋은 타이틀임에도 한국어화가 안 돼서 유저들이 못 즐기는 게임을 가져오는 경우도 있지만, 아직까지는 대부분 한국 유저들의 입맛에 맞는 재미있는 게임을 가져오려 하고 있다.
Q. 입점은 자유롭게 할 수 있는 건가.
최환: 오픈마켓이기에 의지가 있고 생각이 있으면 자유롭게 들어올 수 있다. 다만 해외 쪽은 스마일게이트 그룹 자체도 낯선 경우가 있다 보니 아직까지는 많이 알려야 하는 입장이다. 초반에는 거의 대부분 먼저 입점 제안을 했지만, 그래도 현재는 좀 알려져서 문의가 들어오기도 한다.
오경엽: 퍼블리셔가 아니라 마켓, 플랫폼이다보니 누구나 자유롭게 등록할 수 있다. 해외 개발사의 경우, 한국 시장과 유저에게 다가가기 위해 로컬 플랫폼을 원하고, 그 과정에서 스토브인디를 발견해 컨택하기도 한다.
Q. 신작도 있지만 이미 출시된 작품들을 가져오는 경우도 꽤 있다. 그 이유가 궁금하다. 출시작은 이미 흥행 여부가 결정된 경우가 많지 않나.
오경엽: 다양한 게임을 선보이기 위함이지만 플랫폼이다 보니 양의 문제도 있다. 상점에 왔는데 최신 상품만 있으면 조금 이상하지 않나. 게임은 유통기한이 없기에 출시 시기와 관계없이 언제든 즐겁게 플레이할 수 있다. 온전한 플랫폼이 되기 위해 신작도, 이미 출시된 작품도 모두 포함하는 것이라고 보면 될 것 같다.
Q. 독점 한국어화를 플랫폼의 메인 경쟁력으로 가져가는 느낌이다. 한국어화라는 건 정말 큰 메리트지만 그만큼 들어가는 노력이나 시간이 어마어마하다. 이런 선택을 한 이유가 있나.
최환: 타 플랫폼과의 차별화를 위해서기도 하고, 유저에게 가치를 전달하기 위해서기도 하다. 참 좋은 게임임에도 언어 문제로 인해 한국 유저들이 못하는 경우가 있지 않나. 충분히 가치 있는 일이라고 생각한다.
오경엽: '한국어화를 잘하는 집', 브랜드 아이덴티티다. 시장을 만들어나가기 위해 플랫폼의 특징이자 강점이 필요했다. 그리고 게임을 즐기는데 가장 큰 장벽은 언어라고 본다. 유저들이 겪을 그런 장벽이자 문제를 해결하고 싶었다.
김지현: 유저들이 스토브인디에서 선호하는 모델 중 비주얼노벨이나 미연시처럼 스토리 중심의 게임이 많다. 이런 류의 게임은 스토리가 정말 중요하기에 언어 지원 여부가 게임 플레이 여부에도 영향을 미친다. 그리고 하나 더, 성공과는 관계없이 스토브인디 하면 한국어화 명가라는 느낌을 주고 싶었다.

Q. 한국어화 과정에서, 혹은 커뮤니케이션 과정에서 겪었던 어려움이나 기억에 남는 일이 있다면.
김지현: 가끔 유럽 개발자들이 한 달 가량 휴가를 가버릴 때가 있다. 그러다보니 빌드를 달라고 했는데 한달 동안 사라져서 런칭이 밀리기도 하고, 다른 일로 바빠져서 흐지부지된 경우도 있었다. 최근 기억에 남는 건 브란테 경의 삶과 고난이라는 텍스트 어드벤처다. 기존에도 이미 마니아층이 있던 게임이라, 건의나 피드백 등이 정말 활발하게 오더라. 열성적인 분들과 함께할 수 있어서 참 즐거웠다.
번역의 경우 한국어 특성상 기술로 풀 수 없는 문제가 생기거나, QA 미숙으로 부족하게 출시되는 일도 있었다. 이를 개선하기 위해 지속적으로 노력하고 있다. DLC는 개발사와 협의를 거쳐서 번역하고 있으며, 업데이트 시에는 기존 번역자 풀을 통해 진행하고 있다.
Q. 스토브인디는 게임잼을 비롯해 아까 언급한 슬기로운 데모생활, 스타터팩 등 다양한 시도를 해왔다. 지금도 계획 중인 새로운 시도가 있나.
황수진: 지금은 운영하고 있는 프로그램을 좀 더 잘할 수 있도록 노력하고 있다. 슬기로운 데모생활의 경우에는 좀 더 많은 유저와 개발사가 참여할 방법이 무엇일까 항상 고민하고 있다. 장기적으로는 스토브 인디가 글로벌 플랫폼으로 성장해 해외 유저와 개발사도 함께하는 프로그램으로 만드는 게 목표다.
스타터팩은 아무래도 지금은 스마일게이트 창작 프로그램에 참여했던 개발사 위주로 지원하고 있는데, 좀 더 다양한 이들에게 혜택을 줄 수 있도록 확장하는 단계라고 보면 된다. 앞으로도 창작자나 개발자를 위한 행사나 프로그램 등은 계속 진행할 예정이다.
Q. 스마일게이트는 사내외로 창의/창작 지원에 매우 힘을 쏟고 있다. 이를 인디 사업과 연계해서 진행 중인 일이 있는지 궁금하다.
황수진: 스마일게이트는 창의, 창작, 창업 세단계에 맞춰서 다양한 프로그램을 운영하고 있다. 희망 스튜디오의 퓨처랩은 인디 게임을 개발하고 싶은 이들을 위해 여러 지원을 하고 있고, 거기서 시작한 창작자들이 스토브 인디에 오면 테스트를 포함해 유저들과의 소통 등을 경험할 수 있다. 홀딩스에서도 창작자 케어 펀드나 토끼굴이라는 입주공간을 운영하고 있다.
그 외에도 각 법인이 여러 지원 프로그램을 운영하고 있는데, 스토브인디는 그 프로그램에서 만들어진 창작팀들이 플랫폼으로 유입될 수 있도록, 연계될 수 있도록 고민을 계속하고 있다.

Q. 스토브인디가 본격적으로 활동을 시작한 지 벌써 2년 가까이 된 것 같다. 지금까지의 활동에 대한 자체 평가가 궁금하다.
오경엽: 플랫폼을 만들고, 전략을 세우고, 그러기에 2년이라는 시간은 정말 짧았다. 비록 아직 우리도 성장하는 단계지만, 다 같이 잘 되기 위해 시장을 키우는 중이라고 생각한다. 초기에는 스토브인디에 대해 아는 사람이 없었지만, 이제는 선택지의 하나로 자리 잡았지 않나. 부족한 점도 있지만, 2년 만에 이 정도까지 해냈기에 기분이 매우 좋다. 내후년쯤에는 칭찬이 100%였으면 좋겠다.
최환: 점점 연락하는 개발사가 많아지고 다양한 게임들이 들어오고 있다. 해외의 메이저 인디 퍼블리셔들도 스토브 플랫폼을 인정하고 입점하는 추세다. 타 플랫폼과의 동시 출시나 스토브 선출시라는 사례도 하나둘 생기고 있고. 이렇게 성장한 것 자체가 참 기쁘다.
김지현: 작년 초에 합류했는데, 인지도와 규모가 지금 수준까지 된 것만 해도 정말 감사하다. 아직 과도기라 생각하기에 플랫폼을 좀 더 체계화하고 부족한 점을 보완하려 한다. 입점 과정 역시 좀 더 간편하고 쉬워질 수 있도록 계속 노력할 계획이다.
Q. 유저들에게 플랫폼으로서 인지도를 높이기 위해 어떤 계획을 구상 중인지 궁금하다.
오경엽: 브랜딩과 세일즈, 두 가지에 대한 고민을 하고 있다. 브랜딩이 굳혀졌으면 세일즈만 고민하면 되지만, 우린 둘 다 해야 한다. 그러기 위해 단순히 좋은 게임이 있으니 구매하라는 것이 아니라 기억에 남을 수 있는 특정 프레임을 활용할 계획이다. 시즈널 이벤트나 게임의 특징 등을 사용하는 것이다. 그렇게 유저가 '스토브인디'를 기억하도록 하려 한다.
Q. 앞으로의 구체적인 목표가 있다면 무엇인가.
오경엽: 소비자, 유저에게 하나의 선택지가 되는 것이 목표다. 세컨드 샵 정도를 우선 바라보고 있다. 그리고 아까도 언급한 것처럼, 좋은 작품들을 발굴해서 유저에게 잘 전달하는 그런 플랫폼을 만들고 싶다.
김지현: 스토브인디를 직접 찾은 개발사들이 불편함을 느끼지 않도록, 런칭 과정을 체계화하고 싶다. 궁극적으로는 우리의 개입이 없어도 오픈마켓 형태로 게임을 간단하게 출시하고 구매할 수 있도록 하는 게 목표다.
최환: 올해 안에 성공작을 다섯 개 정도는 출시하는 게 목표였는데, 충분히 달성할 수 있을 듯하다. 다양한 장르의 게임을 선보이고, 성공하는 케이스가 나타나면, 글로벌 플랫폼으로 성장할 수 있을 거라 본다. 국산 게임도 역으로 해외에 소개될 수 있고.
황수진: 개발자 및 유저들과 깊게 소통하면서 부족한 점을 고쳐나갈 수 있도록 여러 고민과 계획을 구체화하려한다. 그리고 우리 프로그램에 참여한 인디 게임이 출시해서 좋은 성과를 냈으면 좋겠다. 궁극적으로는 해외유저도 함께할 수 있는 프로그램을 운영하는 게 목표다.

김수진 기자 Eonn@inven.co.kr
<저작권자 © 인벤, 무단 전재 및 재배포 금지>
기사 원문 : https://www.inven.co.kr/webzine/news/?news=273201
게임계의 대기업이지만 3n과는 다른 행보에 응원합니다. 로아를 즐기고있지만 접속전에 항상 한번씩 들려봅니다
휘재TV에서 쿠폰도 알게 되고 카카오톡 친추도 했습니다!!원래 신랑 따라 로아만 했었습니다 전 예전부터 CD게임 감성이 있어서.. 시작-엔딩이 있는 게임을 좋아 했거든요ㅎ 원래 스팀에서 스타튜밸리만 했었어요 한글지원 때문에 거르는게 많았거든요! 그런데 이렇게 공식 한글화지원도 해주시고 인디게임도 맘껏 할 수 있게 되어 증말 좋습니다 > _ < 응원하겠습니다~~~!!!