피터
1hr ago
06.21.25 08:20 -00:00
120 °C

I've been into desktop games for a few months now, and I buy almost every good desktop game as soon as it comes out.

Of course, I've already graduated from Rusty Tire and Lopuca Island and have completed the entire collection.

Baby Animal Ranch That stove stopped updating for a long time, so the Aqua DLC came out on Steam a while ago and is currently in progress.

In addition to the one I have turned on right now, I have two more things lined up that I need to do right now, and I have also reserved the upcoming releases.

Originally I was a snake maniac and a snake maniac collector, but now I've become a desktop game maniac.

Leave it on at home

The taste of touching remotely from outside, this is desktop romance!

고요한바위
28min ago
06.21.25 09:18 -00:00
저도 요즘에는 이런 게임이 끌려요.긴 스토리가 있는 rpg나 하드한 소울류 등 부담스러운건 점점 기피하게 되네요.
S1714263939051111
2hr ago
06.21.25 08:02 -00:00
61 °C

S1714263939051111 caught 72 dinosaurs!
I got 400 Flakes as a challenge reward.
You have some good skills!
But aren't the real experts faster?


🦕Catch the moving dinosaur
Take the challenge now!
👉 [Play on the Stove App]

리즈의리즈시절
3hr ago
06.21.25 07:15 -00:00
61 °C

It comes from the app draw

인퍼머스
6hr ago
06.21.25 03:54 -00:00
0 °C

Infamous caught 73 dinosaurs!
I got 200 Flakes as a challenge reward.
You have some good skills!
But aren't the real experts faster?


🦕Catch the moving dinosaur
Take the challenge now!

👉 [Play on the Stove App]

세이아르
10hr ago
06.20.25 23:42 -00:00
0 °C

Seiyaru caught 56 dinosaurs!
I got 200 Flakes as a challenge reward.
You have some good skills!
But aren't the real experts faster?


🦕Catch the moving dinosaur
Take the challenge now!
👉 [Play on the Stove App]

Play Review
hashiruka48
06.12.25
06.12.25 08:36 -00:00
5 °C
Played 6hr 20min

It is also attractive that there are videos of dancing and boxing. The game is a collection of videos that are filled with stories of beauties that make you feel like you are in a relationship or stories of beauties who are like friends or younger siblings, with an ending that is somewhat controversial and even videos that are worse than B-cuts here and there.

I think the biggest feature of the game is that the various female protagonists are quite pretty, and it feels like a game that has a mix of entertainment, drama, fantasy, sports, and melodrama.

엔디ND
06.06.25
06.06.25 13:25 -00:00
396 °C

hello.
This is Andy, the Korean translator for 'SAEKO: My Strange Roommate with a Giant Girl'.

If you start this game thinking that it's just a sweet little romance where the opponent is huge...
After just 5 minutes of playing, you'll immediately see why this game has the 'horror' tag attached to it.
That's what I did...

"Then isn't this game for minors?" you might say, "No, it isn't.
There are definitely elements of immaturity.
I have to talk to her every night and try to please her mood.
If you make a mistake, you die...

Wow, I get really scared every time I see this expression ㅠㅠ

If I were to categorize this work into genres, I personally think it's closer to a psychological thriller than a horror film.
Could it be said that it is a psychological experiment that takes place in an extremely limited space called 'Inside Saeko's Drawer'?

The protagonist chosen by Saeko will have the highest power(?) as the manager of the drawer.
That doesn't mean freedom and comfort right away.
At every moment of choice, you become keenly aware of it.

Sometimes we are faced with a dilemma where we have to make a choice even though we know that the outcome will be predictable.
Sometimes we find ourselves in situations where we have to choose between two values that are difficult to prioritize.

Choices that psychologically pressure the player within a seemingly simple game mechanism
I wonder what on earth this is, but when I look back, I see that the lines were all calculated.
Although it is expressed in rough pixel art, if you look closely, you will see that the production is alive with incredible details.
I was able to catch a glimpse of the developer's many concerns contained in this work.

Props around Saeko's cell phone, progress of the novel in the game, depending on the branch.
Even the magazine cover in the protagonist's room at the ending changes.

Naturally, from the translator's perspective, I had no choice but to pay close attention to each and every line.

What kind of speech, what kind of words would suit this character?
I also conducted the translation while thinking a lot about how to best convey the developer's intentions.
In the end, during the revision process, about half of the entire dialogue was completely changed.

It was a work worth putting that much effort into, and it was a very rewarding task.

Personally, it's been a long time since I've seen an indie work this immersive.

The material and some of the descriptions may definitely be controversial, but
This is a game I would definitely recommend to anyone looking for a new kind of narrative game.

Then I will greet you again with the next translation review.

1 / 3
S1742564527932812
06.03.25
06.03.25 09:08 -00:00
998 °C

"Our school now" was created

This game is being developed by Ikina Games.

After the demo was released in January last year,

There's no word on when it will be released.

It's a highly anticipated game.

The good thing about this game is that

A detailed scenario with repeated twists and turns,

Characters that are alive and breathing,

The closer you get to the grand conspiracy, the more character relationships and secrets are revealed.

But.

If you like this type of game,

Try a demo.

Even the jokes or comical situations that appear at the beginning

Seeing it become an important element in solving the case

'Is this game any joke? It's like watching a drama.'

You might be thinking:

I've been waiting for the official release

Even for those who don't know this game

I wrote this to recommend it.

리즈의리즈시절
06.04.25
06.04.25 04:35 -00:00
저도 기대중!
hashiruka48
06.01.25
06.01.25 16:20 -00:00
582 °C

Interview with Nocturne, the developer of the female-oriented visual novel game "Eternal Glory"

*This is a series of interviews with indie game developers. The photos used in the interviews were provided by the creators through Discord, email, etc., and the interview content was compiled from honest interviews. If you are a developer (domestic or overseas) who would like to participate in the interview, please feel free to contact me through various methods such as leaving a comment on my profile or a post comment (email, Discord, SNS address, etc.).

Interview: Q (hashiruka48) / A (Nocturn)


Game Title: Eternal Glory
Stove Store: https://store.onstove.com/ko/games/4515

Genre: Visual Novel, Simulation, Casual

Creator: Nocturn

Q. Hello, Nocturn. Thank you for taking the time to interview us. Please introduce yourself.

A. Hello, I am Nocturn, a solo game developer. I have released a fantasy otome game called <Eternal Glory> in early access, and I am working hard on other character routes to complete the game. Please take care of me!

Q. What kind of game is Eternal Glory? Please introduce it. (Development period, release goals, etc.)

A. <Eternal Glory> is a fantasy otome game, so you can think of it as a visual novel for women. However, the worldview is a bit unique and a bit heavy to call it a simple dating simulation, but since it is a romance-themed game, you can think of it as a romance fantasy visual novel game. The synopsis is about a female protagonist who is under an unknown curse and a romance that blossoms as she meets three men and tries to resolve the curse.

Q. What do the moon, rabbit, and Nocturne in the Nocturne logo that appears at the start of the game mean?

A. At first, I had a lot of trouble deciding on a developer nickname, but in the end, I decided to use the name <Nocturn> because it was related to the nickname I had on my illustrator account. And since the word Nocturne is related to the night, I derived the idea of dream from it, and so I ended up creating a fantastic logo with the meaning of becoming a developer who gives fantastic dreams.

Since the combination of the moon and the rabbit inevitably has a fantastical characteristic, we decided to use the moon rabbit reflected in the river, which reminds us of a dreamlike, fantastical landscape, as our logo. I think it will be up to the users to decide whether it is a good connection or not.

Q. Please tell us why you started making games for women and tell us about your experiences as a solo developer. I’m also curious to know if you’ve made any games before Eternal Glory.

A. I had never made a proper game before making <Eternal Glory>. At most, I had played around with Almantools a little bit when I was in middle school. The reason I started making games for women is that I was really impressed by the otome game <Ephemeral>, and I also had a dream of making a visual novel game for women like this. However, I was so busy during my school days that I didn't have time to think about game making, so it was a dream that I buried. However, after I started writing in earnest and learning how to draw, at some point I had a gut feeling that I could develop it on my own.
From then on, I started developing the game right away, and although there were many difficult times during the process, I feel very proud that I was able to complete it to early access. I don't really remember any episodes. I think I don't remember any episodes that I feel are particularly special because I just quietly worked on the development and worked hard every day.

Q. As of June 1st, 2025, looking at the routes of the Early Access version of Eternal Glory, all of the Yuria routes are open, and it is explained that you can view up to Chapter 2 of Heights and Ismei based on the store. For fans who are waiting for the Heights and Ismei routes, what is your target development period? I am also curious about differences by platform, such as language support between Steam and Stove versions. (Language support for open routes, etc.)

A. We're working really hard, and if we're lucky, we're aiming to finish it within a year, but on average it'll take a year and a half, and if we're not lucky, we're looking at up to two years. However, at the current rate of progress, it looks like we'll be able to finish the Heights Route update before the end of year 25..! (I'll work as hard as I can.) The difference between Steam and Stove is language support. Stove only supports Korean, while Steam supports both Japanese and English.

Q. After playing the game, I couldn't help but talk about the voice actors. Since it's a visual novel, I was surprised to hear the voice acting of English-speaking voice actors instead of Korean or Japanese voice actors. It took me about 30 minutes to get used to it, and after playing the game, I was captivated by the game scenario and writing skills, and I also got used to the voice acting of the voice actors. I'm curious about why you make games with English-speaking voice actors.

A. That's... It's because of what people commonly call adult circumstances. Since Korea has a well-organized voice actor culture, most of the voice actors for visual novels are recruited, but I don't have the capacity to hire that many Korean voice actors, and since the volume is so huge, with over 5,000 lines of dialogue, I expect it will easily cost at least 30 million won. (Including voice actors, recording studio, directing, editing, etc..!)
On the other hand, English-speaking countries have a very active indie voice actor culture, so passionate aspiring voice actors/voice actors collaborated with me. Fortunately, the budget was within my capabilities for the Yuria route, and since I had actively planned to provide English support, I ended up adding the voices of English voice actors. (However, because of that, my workload increased fivefold, including more detailed English translation work, directing 5,000 lines of dialogue, participating in voice editing, and communicating with English-speaking voice actors.)

Q. I can't help but ask about the save method. The way it saves by chapter is unique. Also, to reload a saved game, there is no separate load window in the game menu, so you have to click on the chapter or run the game and then reload, which feels inconvenient, but refreshing.

A. The save method was inspired by the game <Ephemeral> that I mentioned above. There are many parts of the basic system of <Eternal Glory> that I designed anew based on inspiration from <Ephemeral>..! Accordingly, <Eternal Glory> is a chapter-based game, and you can review a chapter you have read at any time, and you can immediately see which chapter you have read, so I decided that a function that saves by chapter within each chapter was more appropriate than a save slot. (Like a bookmark!)

Q. When I played the game, it felt like an epic game with female and male protagonists, similar to Marvel's X-Men series and WB Games' Harry Potter series, with adventures and events unfolding. Also, although the game screen didn't seem to use many illustrations, the dialogue of the female protagonist talking to herself and the stories of the characters were very interesting, making the game very fun. Did you write the entire objective scenario for the game called Eternal Glory by yourself? It would be very interesting if it were made into a novel, comic book, or movie.

A. Yes, I was in charge of almost all the work on <Eternal Glory>, from the scenario to development, illustrations (CG, UI, background, standing, etc.), planning, English translation, publicity, etc., except for the Japanese translation and sound work. I would be more than happy if it could be released as a novel, comic, movie, or animation. (That means it needs and is loved by users..!)

Q. The game is described as a fantasy otome game in the form of a visual novel. For those who are not familiar with fantasy otome games in the form of a visual novel, could you please introduce it?

A. There are quite a variety of otome games..! There are many otome games that combine other elements such as RPG, nurturing simulation, and Tsukur. However, my game is a game that only progresses through the screen, so I introduce it as a 'visual novel-style fantasy otome game'.

Q. In my opinion, when I first started the game, I watched the prologue and when I chose other chapters, I chose Yuria and played through them first. When the official version is released, are there any chapters that I should prioritize for Yuria, Heights, and Ismei? (I wonder if it’s okay to play them regardless of the time zone.)

A. This is exactly why the prologue was made short! No matter which character you conquer, you will have no trouble understanding the story, and each character's part is given a different foreshadowing to maximize the depth of the character and the narrative. There are no chapters or characters that you must enjoy first, and you can play the character conquers in any order you want without any problems.

Q. I tried playing the game and it seems that some of the locked sound music items have been unlocked. I wonder if the official version will provide various unlocked perks.

A. Rather than a special feature that will be unlocked in the official version, we are planning to release the art and development behind-the-scenes book DLC along with the official version. (We will also add one BGM each for Heights and Ismei, a theme song for each character.)

Q. Are you currently developing the game by yourself and doing all the scenarios (dialogue), art, etc.? I wonder if you outsource anything. I'm also curious to know if you use your own money to develop the game. Did you have any difficulties using Ren'Py?

A. Yes, I was in charge of everything including the scenario and illustrations, and the only outsourcing I did was editing the sound and voice actors, and Japanese translation. I paid for the entire game entirely on my own, and as for Ren'Py, I searched Google, Reddit, and Lemma Soft diligently, and I think I was able to implement most of the features I wanted. However, since I first encountered Ren'Py while developing <Eternal Glory>, I had some difficulty getting used to it at first.

Q. Are you translating the Japanese and English texts of the current Steam version by yourself? Or do you get help from others? I'm also curious if the translation feels different from the original language (Korean). When you translate, it feels like the game is transcending translation. It feels like it's targeting the global market.

A. As it is written on Steam that the Japanese version was "translated using AI and edited by a professional translator," I did receive help from a translator. In the case of English, I personally reviewed, unified terminology, and edited sentences with the help of AI, so I think the feel of the original language (Korean) was well preserved as it was translated by a developer and scenario writer. (In fact, the reviews from English speakers seem to be not bad either..!)

Q. I wonder how many hours of playtime there will be once the official version is completed.

A. Since we are planning to have the same amount of content for other characters as the currently open content for Yuria, we are expecting a playtime of more than three times that. (If we estimate one character route to be 5 to 7 hours, it will probably be around 15 to 21 hours.)

Q. For gamers who love female-oriented games and are new to Eternal Glory, can you briefly explain the appeal of Yuria Mahel, Heights Karo, Ismay Heren, and Agnes (the female protagonist)?

A. I will summarize it with a meme(?) that I made..! I will describe Agnes as a strong female protagonist.

Q. Regarding the streaming guide, the current version states that only up to Chapter 8 is allowed. Is there a reason why up to Chapter 8 is allowed in the streaming guide?

A. Since it is a story-oriented game, it is bound to be vulnerable to direct spoilers. Accordingly, in order to not spoil the fun for users, I only allowed streaming up to Chapter 8. After that, all the chapters contained really strong spoilers, so I judged that it would not be good for me or the users.

Q. When I select the option to increase affection level, the UI for that chapter turns red. When I select the option to decrease affection level, the UI for that chapter turns blue. Please explain.

A. This is also a system inspired by <Ephemeral>!

Q. How does the UI feel when it's colored? - In each chapter, except for the prologue, there are two dialogue selection screens. One is a choice to increase affection, and the other is a choice to decrease affection. Does this system affect the ending later?

A. The reason I adopted this system is because I prefer a simple progression method in visual novels, rather than in breeding simulation games. That's why I designed it so that you can intuitively see whether you've chosen a good choice or a bad choice, and these choices come together to determine the ending.

Q. When you make a game, you can't help but think about profit, but Eternal Glory has a lot of gameplay time and a lot of dialogue. If you were to appeal to users who want to buy the game you're making for profit, what would be the game's strengths?

A. I will appeal with the scenario and visuals, which are the biggest advantages and are not an exaggeration to say the whole of a visual novel. Since I have published about 4 web novels, I was able to achieve a considerable level of completion in terms of the scenario even though it was developed by one person. (The reviews from those who actually played the game were also quite good.)
Also, since I was in charge of everything by myself, I could put in as many event CGs as I wanted in terms of graphics, especially CG. Accordingly, there are about 30 CGs (excluding variations) for just one character route, and there will be about 90 or more CGs for the official release. (I think it's a lot for an indie PC otome game.) Finally, I'll end with the appeal that the scenario and visuals are in perfect harmony, as one person handled it all!

Q. Thank you for the interview today. Lastly, please give a message to the users.

A. <Eternal Glory> is being developed and completed thanks to the love of our users, so we ask for your interest and support. Thank you always!

1 / 17
이거맞다
05.31.25
05.31.25 15:53 -00:00
1,060 °C

I don't know what the mission reward is for the white incinerator lol

I highly recommend exchanging the Millennium Reincarnation coupon, as it is a whopping 20% duplicate coupon.

1 / 4
리즈의리즈시절
06.01.25
06.01.25 01:26 -00:00
이건 플레이크로 교환해야만 보이는건가보군요
81054673
05.23.25
05.23.25 12:46 -00:00
219 °C
서버오픈때 부터 맨손키웠는데 이제 접어야되겠습니다.

혹여나 상향되던지 현상유지라고 생각했더니 너프라니 ㅋㅋㅋ 

맨손은 또 너프한다고 하네요 서포터쪽으로 패치해서 파티 유지력 좋아지면 또 너프하겠네요 

첨부터 서포터니까 다른 직업 일정레벨이상 키우면 오픈되는걸로 내던지 아니면 직업을 만들지 말았어야죠 

그냥 맨손 레벨만큼 다른직업으로 이전,  무기 선택권 주고 맨손 직업을 그냥 없애시죠 

맨손이란 직업자체가 좋아서 키운 유저들은 다 돈 내다 버린거네요 이딴식으로 운영해도 되는건지 모르겠네요 에휴 




Log in and post a comment!
Characters : 0/1000Words : 0
S1743396091837811
05.23.25
05.23.25 13:56 -00:00

솔찍히 맨손 무기데미지 보면 기가참ㅋㅋㅋㅋㅋ 전설이든 신화든 뭐이런 겜이 다있나싶음ㅋㅋㅋㅋㅋ 그것도 열받아죽겠는데 또 하향? 걍 겜접으라는소리임

eLstar
05.23.25
05.23.25 13:30 -00:00

근데 전방도 너프고 권겁도 너프라고 하는데  글쎄  나는 생각이 다름 던전이랑 사냥터 나온다는데, 쓰일거같은데 난  그리고 스트리머들 말하는거 참고만하고 단정 ㄴㄴ 결국 나와보고 몇일 굴러봐야댐 

81054673
05.23.25
05.23.25 13:03 -00:00
Author

아니 형  이번 간담회에서 또 너프 한다고 했대 

지금 상태에서 더 내려간다고 ㅋㅋ

바닥인줄 알았는데 지하로  꼽아버린대 

S1718412574048111
05.23.25
05.23.25 12:52 -00:00

아니 형 맨손 작년에 60렙 스킬 너프먹고 바보된지가 1년이 다 되가는데 그걸 왜 이제 하고 안좋다는걸 깨닳은거야 ;;